一聽到這位大人的名字,眾人立刻回過神來,眼中紛紛露出羨慕的眼神。
“……居然是行長家的千金。”
“誰要是能娶了她,下輩子都不用愁了吧。”3
“別做夢了,這天還沒黑呢。”2
“25枚籌碼找一只貓……換成營養膏都夠25公斤了!這些人是錢多的沒地方花了嗎?”2
“你懂個啥,我倒覺得便宜了!”
“哎,有錢真好……”
圍在報紙前的眾人議論紛紛著。
雖然25枚籌碼的報酬讓人眼紅,但并沒有人動身去找。
巨石城這麼大,他們上哪找一只貓去?3
更別說那只貓還在不在巨壁里面都是個問題。
眾人們興奮地談論著八卦,而斯伯格的注意力卻在報紙的最后一行字上。
【我們致力于打造一款服務于全體幸存者的報紙,如果您是在公共報攤上看到這張報紙,請在上面留下您寶貴的建議,我們在回收之后會作為參考。】
服務于全體幸存者的報紙?
呵。
真是稀奇了。
雖然大家都是幸存者,生活在同一片廢土,但斯伯格隱隱約約能感覺到,人和人是不同的。3
有些人生來便含著金湯匙,有的人生下來便和蟑螂一樣活著。9
就比如那位艾麗莎小姐。
廢土是什麼樣,和她關系很大嗎?
她可能都沒見過營養膏,更別說嘗一口了。11
猶豫了片刻,斯伯格最終找老板借了支筆,在報紙最
“我們對市政廳在干什麼很感興趣。”
“行長千金的貓讓我感到沮喪,在我還有工作的時候,25枚籌碼是我十天的工資。”1
“……你們要是能多刊登一些關于工作的信息就好了。”1
“祝您生活愉快。”
寫下了這些字,他將筆還給了酒館老板。
這時,斯伯格忽然想起來報紙上有提到,十個空可樂瓶能換一張報紙帶回家。
他不禁在心中尋思著,要不一會兒等天完全黑了,去酒吧街撿空可樂瓶好了。
換一份報紙帶回去給兒子識字也好,至少不會顯得自己荒廢了一整天……7
谷]
……
產生類似想法的人不只是斯伯格。
這兩天巨石城的酒館周圍,多了不少撿空瓶子的“拾荒者”。
10個空可樂瓶就能換一份《幸存者日報》,哪怕不用來看,帶回家墊桌子或者鋪床也好。3
至于這個《幸存者日報》是從哪冒出來的,倒是沒有人去關注過。
畢竟它才剛發行第一期,知名度實在太小了,
小到巨石城的工廠主、商會老板還有市政廳的官員們,根本不可能會注意到……2
當天夜里。
墨爾文行長帶著神采奕奕的表情,回到自己在內層邊緣的豪宅。
和曙光城主的談判進展很順利,對方拿出了一份漂亮的采購清單,其中包括一大批建筑材料、紡織品以及食品。
這將為巨石城創造至少5萬的就業崗位,解決近10萬人的溫飽問題。
到了明年這時候,巨石城的生產總值將再創新高!5
而新聯盟償還的利息和從北郊涌入的原材料,將讓工業區的工廠重獲新生!
最讓墨爾文欣慰的是,最近不少工廠也開始從他這兒貸款了。
有人借錢消費,自然有人愿意借錢擴大生產,他的銀行能從兩頭賺錢。1
而且幾乎沒有壞賬的風險!
巨石城已經進入了新的周期,他仿佛已經看見了經濟復蘇的曙光!5
“看來你今天心情不錯,是遇到了什麼好事嗎?”夫人接過了他手中的外套。
“當然,”墨爾文眉飛色舞地說道,“扯了這麼多天的皮,談判終于結束了,新聯盟的代表在協議上簽了字,我們和新聯盟的關系從此將進入新的篇章!”
談判的進展雖然充滿了曲折,但多虧了他在談判桌上足智多謀的表現,牢牢地將談判節奏握在手中,最終還是迫使新聯盟的代表做出了讓步,讓雙方達成了一致。6
“可是……借錢給那些鄉巴佬們真的沒問題嗎?”夫人的表情有些擔憂。6
在她看來,巨壁外的人要麼是粗俗的傭兵,要麼便是邋遢的拾荒者,或者打家劫舍的掠奪者。
她很難相信那些人。
甚至于那些人多看她一眼,都會讓她渾身冒雞皮疙瘩,生理上感到不適。8
墨爾文的臉上帶著自信的笑容。
“能有什麼問題呢?他們有銅礦有農田,還有大片的森林……我甚至巴不得那些鄉巴佬們再多借一點。”1
“債務會讓他們變成我們的奴隸,這可比鐐銬好使多了。”18
這時候,他忽然注意到了桌上的報紙。
那報紙封面的頭條上,居然刊登了談判進展順利的消息。
墨爾文不禁好奇地抬了下眉毛。
談判今天才剛結束,兩個小時前新聯盟的代表才不情不愿地在借款協議上簽字,雙方都還沒來得及官宣。1
這家名不見經傳的小報紙是怎麼猜中今天一定能談成的?1
蒙的還挺準。
總不可能是幾個小時前印刷的吧。
“這是什麼?”
“幸存者日報。”
坐在沙發上的艾麗莎正輕輕撫摸著懷中的貓咪,聽到父親的詢問之后抬起頭,輕聲細語的回答道。
3
“我們家訂了這個報紙嗎?”墨爾文疑惑問道。